vi dikter oss alle opp (c) Vigdis Hjorth
баян, но... честно стырила у Norsk_Engel на ОК
Испанец — человек, а испанка — грипп; американец — человек, американка — бильярд; болгарин — человек, а болгарка — инструмент; финн — человек, а финка — нож; поляк — человек, полька — танец; турок — человек, турка — посуда; лезгин — человек, лезгинка — танец, голландец — человек, голландка— печка; ленинградец или сочинец — человек, ленинградка или сочинка — преферанс; чехи и вьетнамцы — люди, чешки и вьетнамки — обувь. И только одно исключение: москвичка — человек, а москвич — ведро с гайками...
Испанец — человек, а испанка — грипп; американец — человек, американка — бильярд; болгарин — человек, а болгарка — инструмент; финн — человек, а финка — нож; поляк — человек, полька — танец; турок — человек, турка — посуда; лезгин — человек, лезгинка — танец, голландец — человек, голландка— печка; ленинградец или сочинец — человек, ленинградка или сочинка — преферанс; чехи и вьетнамцы — люди, чешки и вьетнамки — обувь. И только одно исключение: москвичка — человек, а москвич — ведро с гайками...